In the old days, I saw everything in terms of forever. Endless hours were spent rehashing old mistakes. I tried to take comfort in the forlorn hope that tomorrow would be different. As a result, I lived a fantasy life in which happiness was all but nonexistent. No wonder I rarely smiled and hardly ever laughed aloud.
Do I still think in terms of forever?
Today I Pray
May I set my goals for the New Year not at the year-long mark, but one day at a time. My traditional New Year’s resolutions have been so grandly stated and so soon broken. Let me not weaken my resolve by stretching it to cover forever—or even one long year. May I reapply it firmly each new day. May I learn not to stamp my past mistakes with that indelible word, forever. Instead, may each single day in each New Year be freshened by my new-found hope.
Today I Will Remember
Happy New Day.
TAGALOG VERSION
Unang Araw ng Enero
Pagninilay para sa Araw na ito
Noong unang panahon, nakita ko ang lahat ng bagay ayon sa walang hanggan. Walang katapusang mga oras ang ginugol sa muling pag-uulit ng mga lumang pagkakamali. Sinubukan kong umalma sa mapanglaw na pag-asa na ang bukas ay iba na. Bilang resulta, namuhay ako sa isang pantasiya na buhay kung saan ang kaligayahan ay wala na. Kaya naman bihira akong ngumiti at halos hindi ako tumawa ng malakas.
Ayon pa ba sa walang hanggan ang aking pag-iisip?
Ngayon Ipinagdarasal Ko…
Nawa’y itakda ko ang aking mga layunin para sa Bagong Taon hindi sa buong taon, ngunit isang araw sa isang pagkakataon. Ang aking mga tradisyunal na New Year’s resolution ay napakahusay na sinabi at sa lalong madaling panahon ay nasira. Huwag hayaang pahinain ko ang aking determinasyon sa pamamagitan ng pag-uunat nito upang takpan magpakailanman—o kahit isang mahabang taon. Maaari ko itong muling ilapat nang matatag sa bawat bagong araw. Nawa’y matuto akong huwag tatakan ang aking mga pagkakamali sa nakaraan ng hindi mabubura na salitang iyon, magpakailanman. Sa halip, nawa’y ang bawat araw sa bawat Bagong Taon ay sariwain ng aking bagong nahanap na pag-asa.
Ngayon tatandaan ko…
Maligayang Bagong Araw.
*** PAUNAWA: Pinapaalam po na ang pagsasalin sa Tagalog ng “Pagninilay sa Araw na Ito” ay hindi aprubado ng GA International Service Office. Ito po ay ginagawa ng BETS OFF HOME GROUP para makatulong sa mga adik na gustong magbago.